Hello~~ haveners~ *^ ^*
How’s it going? Nice to see you again~
As you already know, I’m Stacy. (a habit staring at YOO/ @fascinatedwithU)
Though I’ve been a little busy with the translations for YAI’s LML, I really felt like putting his recent tweet mentions into English. His mentions were so meaningful that I can’t help trying to interpret them.
While just looking around on Twitter with my cellphone then, I was SO surprised when YAI’s tweets suddenly popped out on my time line!! Gosh.. >_<;; I felt like I had no time to let me take a rest even for a while ’cause my mind is extremely disturbed whenever I come across his sudden messages~ YAI’s tweet messages were SO impressive and made me think about many things~
Anyway~ here are my translations~ ^ ^
당신이 내 편은 아니었으면 좋겠다. 당신은 당신의 편이었으면 좋겠다.
당신이 당신을 위해 나를 까대고 당신이 당신을 위해 나를 인정했으면 좋겠다.
당신이 나에게 무의미한 에너지를 쏟아내지 않았으면 좋겠다. 그것은 에너지다.
내것이 아닌 당신의 에너지다. 내게 아무것도 주지 않아도 무관하다.
나로하여금 당신이 당신에게 어떤짓을 하고있는지가 무엇보다 중요하다.
I hope you are not on my side. I hope you are on your side.
I hope you raise hell with me for you and you recognize me for you.
I hope you do not pour meaningless energy into me.
It is energy. It is not mine but yours.
I do not care about it even though you do not give me anything.
Nothing else more important than what you are doing for you because of me.
나는 그냥 유아인이라는 굴곡의 거울이다. 나는 그냥 그런 이름의 통로이다.
당신에게 나는 그것으로 충분하다.
I am just a winding mirror named Yoo Ah In. I am just a passage named like that.
It is enough for you that you think about me just like that.
You guys know, YAI’s become the center of controversy due to his recent reality show, Launch My Life. The reality program’s now airing and showing YAI’s more honest and straightfoward features. From time to time, he looks rather rude or cold – hearted. Although I’ve been thinking that I could totally embrace all his behaviors and remarks, I was a bit shocked that he swore inexorably to the cameras. But he’s already mentioned on that point through another interview, as you might know it. He said, he really wanted to escape from a kind of stereotype people have about him (or about all actors) and hoped they would look at him just the way he is. That is, though YAI could look a bit rude or impolite on his reality show, his behaviors were purposely caused by his will.
And he must’ve noticed his fans made a fuss to defense his attitude on LML through various channels. So he asked them to stop it. (Nice! Francesca. From my point of view, your interpretaion was perfect although you don’t understand Korean.) He wanted to advise all his fans should not only avoid wasting their energy and time on meaningless disturbance but also focus on themselves more than on YAI. And he also said, he doesn’t really mean everything to his fans. In addition, he encouraged his fans to get an opportunity for their reflection and introspection by his example as if he were a mirror.
But, at this time, what I really want to say is this. – If we haveners are spending our energy and time on him, it will be never considered as a waste. We surely get a lot of pleasure from watching him ’cause he’s always gorgeous, professional, and passionate. Lastly, we’ll be behind him all the way.
I’m sure you haveners could catch the point of YAI’s tweets and my translations! As I always said, they are just my interpretaions and there might be some errors or misinterpretations~ If you have something you’d like to correct in my translations, please feel free to reply behind this post and point it out~
I just hope I will help you haveners out to understand YAI’s tweet messages better~
Have a nice time our considerate YAI!! ^ ^